View Full Version : saneless musings
Sane Less
July 11th, 2009, 07:30 AM
tere do nain mein
likhe jo khat hai
woh mere liye hai
jab bhi main padtha hu
shayar ban jaaata hu
swami
July 11th, 2009, 07:34 AM
tere do nain mein
likhe jo khat hai
woh mere liye hai
jab bhi main padtha hu
shayar ban jaaata hu
does that mean reading or farting ;)
Sane Less
July 11th, 2009, 07:35 AM
does that mean reading or farting ;)
Tu poetry padh na... us ka meaning kyon dhoondtha hai:mad:... bahut deep hai tere liye...
viking
July 11th, 2009, 07:38 AM
does that mean reading or farting ;)
:rotfl:
I thought so too!
viking
July 11th, 2009, 07:41 AM
Tu poetry padh na... us ka meaning kyon dhoondtha hai:mad:... bahut deep hai tere liye...
Teri paad bahut deep se nikalti hai kya?? :D:D:D
Sorry pain less bhai could not resist this :D
viking
July 11th, 2009, 07:50 AM
Air in the gut: some more remedies
When it comes to matters relating to health, things keeps evolving with time. At one point of time it was a routine practice for medical professionals to prescribe charcoal tablets and simethicone to reduce the occurrence of abdominal gas. Though these are safe medications, they have to be taken under medical supervision. They are both palliatives and have no lasting benefits.
Plus, there is some chance that regular intake of charcoal could reduce the absorption of some other medication or possibly even some micronutrients.
There are more effective ways of handling flatulence. In fact, charcoal and simethicone are rarely seen on any prescription these days. The reason: it is now understood that altered bacterial flora or faulty lifestyles are the main culprit.
Diet strategies to keep the air down were mentioned last week. I believe some home remedies need to be mentioned as well.
Aniseed (Saunf) has always been valued for its property to relieve flatulence. One teaspoon of aniseed should be boiled in a cup of water and should then be left as such overnight. After straining the seeds in the morning, the infusion can be stored for the day's consumption. As and when required, a quarter glass of the infusion can be taken with a teaspoon of honey.
Mint and ginger are known for the benefits they bring to the digestive system. You may try this easy home remedy for tackling flatulence problem: One teaspoon of honey should be mixed with 1 teaspoon of mint leaf juice and 1 teaspoon of lemon juice as well as half teaspoon of ginger juice. One teaspoon of the mixture should be taken after three main meals.
Gas Busters (http://www.indianexpress.com/news/air-in-the-gut-some-more-remedies/487831/)
Sane Less
July 11th, 2009, 08:41 AM
Vikini pai, is me poetry kidar hai... why are you hugging in my poetry thread:confused:... moderators please... note this... and ban this guy asap.
If you want to write about medical practises there are forums for that... go there.
swami
July 11th, 2009, 09:24 AM
Boss only I have the patent to derail threads :D
Air in the gut: some more remedies
When it comes to matters relating to health, things keeps evolving with time. At one point of time it was a routine practice for medical professionals to prescribe charcoal tablets and simethicone to reduce the occurrence of abdominal gas. Though these are safe medications, they have to be taken under medical supervision. They are both palliatives and have no lasting benefits.
Plus, there is some chance that regular intake of charcoal could reduce the absorption of some other medication or possibly even some micronutrients.
There are more effective ways of handling flatulence. In fact, charcoal and simethicone are rarely seen on any prescription these days. The reason: it is now understood that altered bacterial flora or faulty lifestyles are the main culprit.
Diet strategies to keep the air down were mentioned last week. I believe some home remedies need to be mentioned as well.
Aniseed (Saunf) has always been valued for its property to relieve flatulence. One teaspoon of aniseed should be boiled in a cup of water and should then be left as such overnight. After straining the seeds in the morning, the infusion can be stored for the day's consumption. As and when required, a quarter glass of the infusion can be taken with a teaspoon of honey.
Mint and ginger are known for the benefits they bring to the digestive system. You may try this easy home remedy for tackling flatulence problem: One teaspoon of honey should be mixed with 1 teaspoon of mint leaf juice and 1 teaspoon of lemon juice as well as half teaspoon of ginger juice. One teaspoon of the mixture should be taken after three main meals.
Gas Busters (http://www.indianexpress.com/news/air-in-the-gut-some-more-remedies/487831/)
aragorn
July 11th, 2009, 09:33 AM
:clap::clap:
poetry ka pahela thread, first reply mein hi derail :D :D
dhurandhar
July 11th, 2009, 10:39 AM
tere do nain mein
likhe jo khat hai
woh mere liye hai
jab bhi main padtha hu
shayar ban jaaata hu
putting thread back on track:D
uske do naina jaise do lifafey hai
mere vaaste usme koi majmoon nahi:D
chitrala
July 11th, 2009, 10:44 AM
putting thread back on track:D
uske do naina jaise do lifafey hai
mere vaaste usme koi majmoon nahi:D
Sane ho gaya shayar hai aaj do aankhein dekh kar,
likhi thi nazm humne bhi kabhi ye aankhein senk kar... :D
swami
July 11th, 2009, 11:12 AM
Sane ho gaya shayar hai aaj do aankhein dekh kar,
likhi thi nazm humne bhi kabhi ye aankhein senk kar... :D
Sane aaj shayar hai, Dhuru ka nagma hai, Chitra bhi likhe ghazal
teeno ke sheron ko o churane walo, samjhe to churao ghazal ;)
Sane Less
July 11th, 2009, 11:46 AM
Okay... someone explain some new words here...
majmoon? Is it moonmoon's sister?
senk?
viking
July 11th, 2009, 12:44 PM
Okay... someone explain some new words here...
majmoon? Is it moonmoon's sister?
senk?
NO it's when someone moons someone.
http://1.1.1.4/bmi/www.cheeseplay.com/wp-content/uploads/2008/06/mooning.jpg
Mooning (http://en.wikipedia.org/wiki/Mooning)
:rolleyes:
Soorma Bhopali
July 11th, 2009, 12:48 PM
Okay... someone explain some new words here...
majmoon? Is it moonmoon's sister?
senk?
mazmoon means summary ...bole to , hindi mein saar
I remember this meaning 'coz when watching the India-Pakistan 1989 Cricket Test Series ( the one in which a gentleman named SR Tendulkar made his debut) on the good'ol Doordarshan, The PTV commentators used to say "Bharat ka mazmooni(Total/Summary) score ho gaya hai ......,Sanjay Manjrekar ka infradi ( Individual) score ho gaya hai .blah blah blah ":clap::clap::clap:
chitrala
July 11th, 2009, 07:00 PM
Okay... someone explain some new words here...
majmoon? Is it moonmoon's sister?
senk?
"Aankhein Senkna" is a colloquial idiom which means ' line maarna' or birdwatching;).... now there are some experts like Swami jee and Premi jee who can 'senkoed' their hands with their eyes(who said population is always a problem:))...;)
Sane Less
July 12th, 2009, 03:45 PM
Here's one more...
Gham itna saha
zindagi behti gayi
tere jaane ka gham na raha
tere aane ka dar sa raha
kundanistheking
July 12th, 2009, 09:00 PM
Okay... someone explain some new words here...
majmoon? Is it moonmoon's sister?
senk?
Sir, Majmoon is not Moonmoon's sister. :whacky::whacky::whacky:
Majmoon = saransh
Sane Less chupa rustam nikla. Lifafa dekh kar khat ka majmoon (saransh) jaan gaya! :p
sprite
July 12th, 2009, 11:53 PM
tere jaane ka gham na raha
tere aane ka dar sa raha
beautiful lines....:up:
tere aane ka dar sa raha...
herez to a nagging wife after she comes back from office in eve..
raat na aayi...tum aa gaye...
kabr na khudi...maulvi aa gaye!!!
swami
July 13th, 2009, 02:20 AM
beautiful lines....:up:
tere aane ka dar sa raha...
herez to a nagging wife after she comes back from office in eve..
raat na aayi...tum aa gaye...
kabr na khudi...maulvi aa gaye!!!
Good one :up:
But u said you are not married ;)
sprite
July 13th, 2009, 02:31 AM
But u said you are not married ;)
i said 'to a nagging wife' not 'my nagging wife' ;)
waise saari hi hoti hain...i know :D :D
p.s- yea iem single and I dunno what I am ranting right now...:D
tantric_yogi
July 13th, 2009, 02:41 AM
Missed this thread ... good ones.
tere jane ka gham na raha
tere aane ka darr sa raha :p
raat na aayi
tum aa gaye
kabr na khudi
maulvi aa gaye!:p
this one is bs
tere do nain mein
likhe jo khat hai
woh mere liye hai:dontknow:
sprite
July 13th, 2009, 02:56 AM
But u said you are not married ;)
padhi na quran
phir bhi maulvi ban gaye
suni na suhago.n ki aah
phir bhi 'joda' ban gaye...
sprite
July 13th, 2009, 03:45 AM
tere do nain mein
likhe jo khat hai
woh mere liye hai
jab bhi main padtha hu
shayar ban jaaata hu
kajal se kheechkar mera pata
jo phir rahe ho aankho.n mein khat liye hua
tamaam mahulleywaale sawaal kar rahe hai mujhse
ke qasid* ki koi khabar hain aaj?
*Thanks to chitrala for suggesting change :)
ashdoc
July 13th, 2009, 04:23 AM
bechain aashiq ko dekhkar ,
galib ne kahaa,
na kar mohobbat ,
na ho ruswa,
aur bhi gam hai zamaane me ,
ees mohobbat ke siwa !!
chitrala
July 13th, 2009, 04:34 AM
Here's one more...
Gham itna saha
zindagi behta gaya
tere jaane ka gham na raha
tere aane ka dar sa raha
A correction Sane pai if I may...
Zindagi is feminine( now you know why we say life is screwed:D)... so it should be "zindagi behti gayi"..... nice one... your style is almost haiku-ish...:up:
kajal se kheechkar mera pata
jo phir rahe ho aankho.n mein khat liye hua
tamaam mahulleywaale sawaal kar rahe hai mujhse
ke daakiye ki koi khabar hain aaj?
Bahut gahre utar gaye ho beta... nikal aao isse pahle ki doob jaao:D... pyaar mein aadmi kitna gr jaata hai... good one... check your pm...
bechain aashiq ko dekhkar ,
galib ne kahaa,
kyun karte ho mohobbat ,
mohobbat karti hai ruswa,
aur bhi gam hai zamaane me ,
ees mohobbat ke siwa !!
Kidhar se udaaya Ash pai..:D
Last line is from a beautiful nazm of Faiz...
posting here for lovers of urdu poetry..
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
mai.n ne samajhaa thaa ki tuu hai to daraKhshaa.N hai hayaat
teraa Gam hai to Gam-e-dahar kaa jhaga.Daa kyaa hai
terii suurat se hai aalam me.n bahaaro.n ko sabaat
terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai (*)
tuu jo mil jaaye to taqadiir niguu.N ho jaaye
yuu.N na thaa mai.n ne faqat chaahaa thaa yuu.N ho jaaye
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
anaginat sadiyo.n ke taariik bahimaanaa talism
resham-o-atalas-o-kam_Khvaab me.n bunavaaye huye
jaa-ba-jaa bikate huye kuuchaa-o-baazaar me.n jism
Khaak me.n litha.De huye Khuun me.n nahalaaye huye
jism nikale huye amaraaz ke tannuuro.n se
piip bahatii hu_ii galate huye naasuuro.n se
lauT jaatii hai udhar ko bhii nazar kyaa kiije
ab bhii dil_kash hai teraa husn maGar kyaa kiije
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
[daraKhshaa.N : shining; hayaat = life]
[Gam-e-dahar = sorrows of the world; aalam = world]
[sabaat = permanence; niguu.N = bow/subservient]
[faqat = merely; vasl = union/meeting; taariik = dark]
[bahiimaanaa = dreadful; talism = magic]
[resham = silk; atalas = satin; kam_Khvaab = brocade]
[jaa-ba-jaa = hither-thither; litha.De = covered/soaked in]
[amaraaz = diseases; tannuuro.n = ovens; piip = pus]
[naasuur = ulcer/a wound that won't heal; dil_kash = heart-warming]
Add: *I read somewhere that Mazrooh liked the line "terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai" so much that he wrote to Faiz if he could use that as a mukhda for one of his songs...Faiz gladly permitted and so Mazrooh went on to write terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai....
Interestingly many shaayars borrow misra from other poets... like Gulzar borrowed "Dil Dhoondhta hai " from ghalib(there are two versions of that ghazal...one is" jee dhoondhta hai"... no one is sure..what was the original)... and Sudarshan Faakir borrowed "Ik brahaman ne kaha hai"... from ghalib again for his classic....
swami
July 13th, 2009, 04:59 AM
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
mai.n ne samajhaa thaa ki tuu hai to daraKhshaa.N hai hayaat
teraa Gam hai to Gam-e-dahar kaa jhaga.Daa kyaa hai
terii suurat se hai aalam me.n bahaaro.n ko sabaat
terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai (*)
tuu jo mil jaaye to taqadiir niguu.N ho jaaye
yuu.N na thaa mai.n ne faqat chaahaa thaa yuu.N ho jaaye
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
anaginat sadiyo.n ke taariik bahimaanaa talism
resham-o-atalas-o-kam_Khvaab me.n bunavaaye huye
jaa-ba-jaa bikate huye kuuchaa-o-baazaar me.n jism
Khaak me.n litha.De huye Khuun me.n nahalaaye huye
jism nikale huye amaraaz ke tannuuro.n se
piip bahatii hu_ii galate huye naasuuro.n se
lauT jaatii hai udhar ko bhii nazar kyaa kiije
ab bhii dil_kash hai teraa husn maGar kyaa kiije
aur bhii dukh hai.n zamaane me.n mohabbat ke sivaa
raahate.n aur bhii hai.n vasl kii raahat ke sivaa
mujh se pahalii sii mohabbat merii mahabuub na maa.Ng
Add: *I read somewhere that Mazrooh liked the line "terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai" so much that he wrote to Faiz if he could use that as a mukhda for one of his songs...Faiz gladly permitted and so Mazrooh went on to write terii aa.Nkho.n ke sivaa duniyaa me.n rakkhaa kyaa hai....
Interestingly many shaayars borrow misra from other poets... like Gulzar borrowed "Dil Dhoondhta hai " from ghalib(there are two versions of that ghazal...one is" jee dhoondhta hai"... no one is sure..what was the original)... and Sudarshan Faakir borrowed "Ik brahaman ne kaha hai"... from ghalib again for his classic....
good one :up:
kahi se copy to nahi kiya hai na ;)
chitrala
July 13th, 2009, 05:08 AM
good one :up:
kahi se copy to nahi kiya hai na ;)
Abe nazm Faiz ki hai... abhi itna patience nahin hai ki khud se likhoon so urdupoetry.com se copy paste hai... anecdotes idhar udhar kabhi padha suna tha... aaj yaad aa gaya to likh diya....:)
Add to Dil dhoondhta hai: Gulzar wrote it as Jee Dhoondhta hai.... Madan Mohan changed it to Dil Dhoondhta hai... Gulzar was somewhat scared to fiddle with Ghalib's line... but Madan mohan showed him one of the oldest copies of deewan-e-ghalib mentioning it as dil dhoondhta hai...
swami
July 13th, 2009, 07:19 AM
Acha ho gaya tune confess kiya ke tune nahi likha, nahi to tere ko +rep kar diya hota ;)
Abe nazm Faiz ki hai... abhi itna patience nahin hai ki khud se likhoon so urdupoetry.com se copy paste hai... anecdotes idhar udhar kabhi padha suna tha... aaj yaad aa gaya to likh diya....:)
Add to Dil dhoondhta hai: Gulzar wrote it as Jee Dhoondhta hai.... Madan Mohan changed it to Dil Dhoondhta hai... Gulzar was somewhat scared to fiddle with Ghalib's line... but Madan mohan showed him one of the oldest copies of deewan-e-ghalib mentioning it as dil dhoondhta hai...
sprite
July 13th, 2009, 11:11 AM
taareef jo kari sar-e-mehfil unki
to mooh pher liya sharabi keh kar
rukhsat-e-mehfil kaan mein keh gaye
'khuda salaamat rakhe tumhe pilaane waale ko'
:D
DesiBaba
July 13th, 2009, 11:54 AM
zindagi behti gaya
abay madrasi, kaahay ko lungi uthakay hindi ki 1MB kar rayela hai :rotfl:
Sane Less
July 13th, 2009, 03:22 PM
abay madrasi, kaahay ko lungi uthakay hindi ki 1MB kar rayela hai :rotfl:
Abey... ek bhaiya ne advice kiya... ab mujhe kya maloom ye bhaiya log madrasi se bhi badtar hai... hindi ka tofu karne mein:confused: :(
chitrala
July 13th, 2009, 03:38 PM
Abey... ek bhaiya ne advice kiya... ab mujhe kya maloom ye bhaiya log madrasi se bhi badtar hai... hindi ka tofu karne mein:confused: :(
Maine to "Zindagi behti gayi" bataya tha.... I always knew all southies are liars.... just like your president RameshP.:p
Sane Less
July 14th, 2009, 08:29 AM
Maine to "Zindagi behti gayi" bataya tha.... I always knew all southies are liars.... just like your president RameshP.:p
Oh... toh aisa bol na... it is a simple case of lost in translation:D
Sane Less
July 25th, 2009, 03:42 PM
Tanha dil itna roya
yaad tera saat laya
woh sapnon ka mahal jo hamne dekhe
woh toota-phoota ghar jo hamne sajaye
bistar par let kar geet banana
raat bhar sangeet rachana
After this I don't know which way to take it
should I take it down the path of masti
should I make it romantic
should I make a joke of it
or should I make it sad
kis raah par chal padu
har taraf tum hi dikhte ho
aaj bhi geet likhta hoo
aaj bhi sangeet banata hoo
bas ek chah si dil me hai
bas sirf tum saat hoti
And anybody who wants to sthriling-puling this is welcome...
tantric_yogi
July 25th, 2009, 05:49 PM
Sanelessbhai muses ... I didn't know.
sprite
August 3rd, 2009, 06:28 AM
made a sher just now on my friendz condition who , in josh and during fight, told his present GF that he had a GF before her....aage kya hua or hoga...that is everonez guess :D :D
arz kiya hain..
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya ki
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya kiiiiiiiiii
tumse pehle bhi is pak-e-marasim mein kadardaan rahe hain hummare
bistar-e-marg mein bhi haqiqat-pasand ne raastbaaz ke umr daraazi ki dua maangi
ke dilbar do din aur jee lo to tumhe roz maare !!
ranjisjh-fight
khatun-madam
pak-e-marasim- sacred relationship
bistar-e-marg- death bed
haqiqat-pasand-truth lover
raastbaaz-truthful
umr daraazi-longevity(umr badh jaaye types)
pakkidost
August 3rd, 2009, 07:19 AM
made a sher just now on my friendz condition who , in josh and during fight, told his present GF that he had a GF before her....aage kya hua or hoga...that is everonez guess :D :D
arz kiya hain..
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya ki
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya kiiiiiiiiii
tumse pehle bhi is pak-e-marasim mein kadardaan rahe hain hummare
bistar-e-marg mein bhi haqiqat-pasand ne raastbaaz ke umr daraazi ki dua maangi
ke dilbar do din aur jee lo to tumhe roz maare !!
ranjisjh-fight
khatun-madam
pak-e-marasim- sacred relationship
bistar-e-marg- death bed
haqiqat-pasand-truth lover
raastbaaz-truthful
umr daraazi-longevity(umr badh jaaye types)
:rep:
:rotfl::rotfl::rotfl::rotfl::clap::clap:
landyaBhai
August 3rd, 2009, 07:34 AM
made a sher just now on my friendz condition who , in josh and during fight, told his present GF that he had a GF before her....aage kya hua or hoga...that is everonez guess :D :D
arz kiya hain..
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya ki
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya kiiiiiiiiii
tumse pehle bhi is pak-e-marasim mein kadardaan rahe hain hummare
bistar-e-marg mein bhi haqiqat-pasand ne raastbaaz ke umr daraazi ki dua maangi
ke dilbar do din aur jee lo to tumhe roz maare !!
ranjisjh-fight
khatun-madam
pak-e-marasim- sacred relationship
bistar-e-marg- death bed
haqiqat-pasand-truth lover
raastbaaz-truthful
umr daraazi-longevity(umr badh jaaye types)
Hahahaah ... Good One ...:rotfl: :rep:
JaiSpeaks
August 3rd, 2009, 07:47 AM
made a sher just now on my friendz condition who , in josh and during fight, told his present GF that he had a GF before her....aage kya hua or hoga...that is everonez guess :D :D
arz kiya hain..
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya ki
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya kiiiiiiiiii
tumse pehle bhi is pak-e-marasim mein kadardaan rahe hain hummare
bistar-e-marg mein bhi haqiqat-pasand ne raastbaaz ke umr daraazi ki dua maangi
ke dilbar do din aur jee lo to tumhe roz maare !!
ranjisjh-fight
khatun-madam
pak-e-marasim- sacred relationship
bistar-e-marg- death bed
haqiqat-pasand-truth lover
raastbaaz-truthful
umr daraazi-longevity(umr badh jaaye types)
Very True . been through this
Honest
August 3rd, 2009, 09:15 AM
made a sher just now on my friendz condition who , in josh and during fight, told his present GF that he had a GF before her....aage kya hua or hoga...that is everonez guess :D :D
arz kiya hain..
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya ki
josh-e-jawaani-e-ranjish-e-bakbak mein khatun se jab bayaan kiya kiiiiiiiiii
tumse pehle bhi is pak-e-marasim mein kadardaan rahe hain hummare
bistar-e-marg mein bhi haqiqat-pasand ne raastbaaz ke umr daraazi ki dua maangi
ke dilbar do din aur jee lo to tumhe roz maare !!
ranjisjh-fight
khatun-madam
pak-e-marasim- sacred relationship
bistar-e-marg- death bed
haqiqat-pasand-truth lover
raastbaaz-truthful
umr daraazi-longevity(umr badh jaaye types)
Aap toh GHALIB ho gaye dost....! :up:
:rep:
Sane Less
August 7th, 2009, 10:08 AM
Jab bhi tum aati ho
dil karta hai boom boom
jab tum jaati ho
dil ho jaata hai goom
sprite
August 27th, 2009, 06:38 AM
a friend scrapped (orkut) me today..
aur kya haal janaab...
I replied to him with my original 4-laaina..
kis rang mein bataye ki kya ho raha hain is berang zindagi mein
meri arzuo.n ko laal aur unki faramaisho.n ko hara rang diya jaata hain
safed kapdo.n mein khada hoon kaali sadako.n ko paar karne ke liye
jo bhi rangeela paas se guzarta hain, daag laga ke chal deta hain
:D :D
DesiBaba
August 27th, 2009, 12:32 PM
Jab bhi tum aati ho
dil karta hai boom boom
jab tum jaati ho
dil ho jaata hai goom
:rotfl:boom goom :clap:
Sane Less
November 13th, 2011, 06:33 PM
Aisi bhi kya hai zindagi
bas saans hi to leni hai
ek pal ki saans na le
to kya khathm ho jayegi zindagi
kya hai ye pyar kya hai ye iraade
kitne hai ye kasme kitne ye vaade
toot gaya pyar bikar gaye vaade
toh kya kam ho jayegi zindagi
kitni haseen hai ye shaam
kitni rangeen hai ye raat
bas do jaam jo pi li
toh kya dhal jayegi zindagi
vBulletin® v3.7.2, Copyright ©2000-2013, Jelsoft Enterprises Ltd.